monnaie, moneda, münze, moeda, money, ... mon-euro (MacOS X, Classic, PC...)

 
mon-euro issu du projet euroReturn est une application qui permet de calculer la monnaie en euro à rendre après un encaissement en francs ou en euro et en francs.

Ce programme sera très utile pendant la période du 1/1/2001 au 15/2/2001.

mon-euro existe pour

MacOs (Classic et X,10.1)

PC (Win9x, Win XP...)

Palm OS (Palm, Visor...)

C'est un utile complément d'EuroTable.

Comme EuroTable, mon-euro sur Mac et PC est un freeware dans va version actuelle.

mon-euro for Mac and PC.

During the early period of the introduction of the Euro (first 6-8 weeks of 2002) , it will be possible to pay in local money and/or Euros, but the shopkeeper will be obliged to give change only in Euros; mon-euro will be your indispensable companion.

mon-euro can be used by the shopkeeper; it should help to make relations more convivial.

After this period it can be used to convert back from Euros for simple comparison. During the alpha/beta period, mon-euro is a freeware like EuroTable.

L'interface utilisateur a été concu pour être facilement lisible. On peut utiliser mon-euro sans souris. Si des prix et sommes sont souvent utilisés, on peut les garder dans la liste sous-jacente. Cette liste est imprimable.

Il fonctionne pour toutes les monnaies de la zone Euro. Si une monnaie est encaissée, le reste dans l'autre monnaie est calculable pour avoir un "bon compte". Pour changer la monnaie, il suffit de cliquer la monnaie (et son taux) en haut à droite.

The window is resizable, and numbers are very visible. For fast input, it is
possible to use only keyboard without the mouse. For help to choose the euro
notes and coins, mon-euro show them depending from the change.

To choice your euro-zone currency : click the ISO code on the top right, a
pop-up appear.

Touches et raccourcis dans les zones de saisie :
TAB : pour passer d'une zone de saisi à une autre
"=" : dans les zones somme encaissée : fait la différence automatiquement,
"a" : sélectionne le contenu de toute la zone,
"m" : mémorise la ligne de calcul
"flêche vers le haut" : arrondit au nombre entier supérieur...
Keyboard shortcuts :
TAB : to go from one editfield to another...
“=” : in money given fields, automatic calculation,
“a” : select all the number in the field,
“m” : memorize the calculation line in the list below,
“up arrow” : round to “superior” integer.


Info : It is a beta version for testing. Info: Il s'agit d'une version beta 1 en cours de tests.
Registration - Enregistrement

Envoyer un courriel à contact@nelixa.com

Please send an e-mail to contact@nelixa.com.

Main documentation (pdf)

Documentation :

    Site 1

En français - In English.
Download pages, pages de téléchargement:

today release (version disponible) : beta 1.c


Site 1


Files Folder :
Kits to download....

English
MacOSX
MacClassic
Win32PC
Français
MacOSX
MacClassic
Win32PC

For Palm Powered™ PDA see : www.mon-euro.com.
Caution :
  • It is beta versions for PPC and MacOS (9.1 minimum) or OSX applications. (Also for PC - NT4, Win9x, Win2000!)

    The files are compressed with Stuffit 6 (.zip for PC)

    Even if NelixA used these everyday in his office or on PowerBook G3 (Mac OS 9.2 FU or US or MacOSX or Win2K.) :

    These software are provided "as is" for testing and evaluation purposes only. NelixA and the Authors. makes no warranties either expressed or implied, concerning the software. Accordingly, the software should not be used for deadline critical projects.....

Important :
  • Les versions sont disponibles pour PPC and MacOS (9.1 minimum) ou OSX (mais aussi pour PC - NT4, Win9x, Win2000!)

    Les fichiers sont compressés avec Stuffit 6 (.zip for PC)

    Même si les logiciels sont utilisés quotidiennement chez NélxA sur PowerBook G3 (Mac OS 9.2 FU ou US ou MacOSX) ou PC Win2K.:

    Ces logiciels sont proposés " en l'état" pour tests ou évaluations. NélixA et les auteurs n'offrent aucunes garanties quelqu'elles soient concernant l'usage de ceux-ci. Dès lors, les logiciels ainsi mis à disposition en libre usage ne doivent pas être utilisés pour un contexte "sensible"...




MSC011215nx - NélixA - Lyon - France - www.nelixa.com

For info... please contact@nelixa.com